“放下这些令人垂涎三尺的美食,大老远跑到韩国来受罪?你这人真是个怪胎!”同样在做博士后研究的韩国朋友看到我回乡过年时拍的照片后如是说。

谈到食物的多样性,马来西亚确实更胜一筹。不同的文化背景形成不一样的饮食习惯,即便是同一种食材,在不同民族、不同地方籍贯的人士手里往往也会呈现出迥异的面貌。当然,韩国也有各具地域特色的“八道”(pal-do)美味,不至于单调得让人无从选择。不过,韩国朋友的那一番话倒是让我重新思考自己何以如此“堪忍”,在这片土地一待就是十一年。

此次回乡过年,我结识了一对很特别的韩国夫妻。丈夫在大学里读研究生,为了与华裔朋友打交道而选修华语会话课,那门课的讲师是我马大中文系的同学陈慧文,于是就这样辗转联系上了。夫妻俩与我一见如故,说是终于遇到一个能用韩语跟他们畅谈本地民情并听他们诉苦的人了。小两口在韩国都有不错的工作,但为了丈夫的前途,在结婚后便辞职来马定居。尽管有指导教授为他们争取到的一笔奖学金,但公寓年久失修、公共交通不方便、治安不好等问题都让他们颇为苦恼。

尽管如此,他们依然很喜欢这个热带国家,尤其便宜、好吃、选择又多的本地美食赞不绝口。这里的人特别热情,环境也相轻松自由,压力较少,这也是让夫妻俩决定在丈夫完成学业之前暂时不考虑回韩国的原因吧!

到一个新的地方生活,好像得先“放弃”原本舒适的环境与各种便利,然后又在新环境里“获得”一些新的体验。其实,生活中本来就没有“必须如此”或“本来如此”的模式,移居他乡,既不会得到什么,也没有失去什么。有的,衹是那不断变化的人生而已。

作者为成均馆大学韩国文化研究所博士后研究员◎xiaoyuening@yahoo.com

萧悦宁

成均馆大学韩国文化研究所博士后研究员